|
PAGE
ONE
Q-A:
|
01
| 02 | 03 |
04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 |
10
|

---------------------------------------------------------------------------------
Q-04: I am
writing an article about “Paritta Chanting.”
Last year I learned the chanting practice of Sri
Lanka. Now can you kindly talk about chanting
practice of other Theravada countries?
All the best,
Sylwia Gil
A-04:
Now we can tell you something about Myanmar chanting
practice. In Myanmar, paritta recitation is
performed throughout the country for the purpose of
protection, good health and wealth. Chanting
practice in Myanmar is particularly significant on
Myanmar New Year Day. This is also for the same
purpose of protection, health and wealth.
Additionally, on New Year Day, a special
kammavaca is recited to drive out evil spirits.
This kammavaca is not from the Tipitaka
like other kammavacas used by monks who
perform their vinaya acts. This is a
scholarly composition of ancient monks. In this case
paritta and kammavaca are recited by
monks, and typically include the Mangala Sutta,
Metta Sutta, Ratana Sutta, Vatta Sutta and the
attributes of the Three Gems.
Parittas are also recited by monks during all
religious ceremonies. On such occasions, the
Metta Sutta and attributes of the Three Gems are
usually recited. Lay people often invite monks to
recite parittas at their social celebrations
like a wedding or the occupation of a new house.
Many monks and many lay people recite paritta
on a daily basis. In Myanmar a compilation of 11
suttas selected from the Tipitaka are
well known as The Great Parittas (Pa-yeik-kyi),
and the Pali suttas are learned by
young monastic boys and novices aged about ten, by
heart.
Paritta thread, usually made from sewing
thread and paritta water and paritta
sand are prepared on New Year recitations and new
house blessings. On other occasions they are rarely
prepared. For protection, the thread is put around
the house, and some children wear the thread around
their wrists and neck and the paritta water is
sprinkled and the paritta sand spread
throughout the house.
This may not be good enough information for you now.
If you have any further questions related to this
subject, feel free to raise it with us.
With
Metta,
Ashin
Acara
--------------------------------------------------------------------------------
Dhamma Questions are answered by Bhante U Cittara, resident monk
of Mangala Vihara, and his assistant monks. Questions and
comments on given answers are welcome. Send your
questions and comments to
resident_monk@mangalavihara.org.sg. |